Studere spansk i Rosario Argentina

Studer det spanske språket i Argentina

Spansk klasser Argentina

Spanske skoler i Argentina

Spansk i Rosario
Gruppe spanskkurs

Spansk i Rosario. Studere spansk i Argentina.

Studer spansk språk og oppleve de sosiale og kulturelle aspekter ved Rosario Argentina. Bo hos vertsfamilier og lære spansk med kurs beregnet for dine spesifikke behov.

Spansk kurs, spansk klasser i utlandet, spansk nedsenking, spanske programmer i utlandet, spansk klasser argentina, spansk skoler argentina, studere spansk i utlandet, Studien spansk argentina, studere spansk rosario

Shell

Jeg lærte spansk i Spania der ordet shell brukes til å beskrive den harde beskyttende ytre tilfelle av en mollusk eller krepsdyr: som helvete. I San Sebastian, San Sebastian, den største stranden heter Playa de Concha. Så, etter å ha bodd og lære spansk der i seks måneder, Jeg følte at jeg hadde en ganske klar forståelse av ordet. Jeg tok feil. Da jeg kom til Rosario jeg hørt folk som bruker dette ordet i en rekke sammenhenger kombinert med en mengde variert ordforråd. Det var noe jeg var åpenbart mangler. Hadde jeg misforstått betydningen helt? Vel, Ja og nei.

Logisk, fra en engelsk høyttaler perspektiv, det er ikke alle som merkelig å høre en kvinnes vagina vesen refeRøed til som et skall så da jeg hørte ham skrike, Skallet av din mor! da han ved et uhell traff tommelen med hammeren, jeg forsto. Selv bokstavelig oversettelse ville være noe sånt, “Din mors sjø shell” ideen er mer som "motherfucker".

Men da, etter å ha besøkt Rosario Central fútbol stadion, det tok en ny betydning som jeg hørte folk skrike fornærmelser som Gå til skallet av din mor! Dette ville være noe sånt som "gå tilbake til din mors skjeden" eller "Jeg skulle ønske du aldri hadde blitt født". < forsiktig her, ordet for “felt” er “domstol” som er en veldig veldig liten forskjell i uttale og vil sikkert gjøre deg stumpen av mange vitser. >

Endelig, Jeg ble veldig forvirret etter over å høre følgende samtale:

Hvor er du lever nå?

I Iberlucea, en liten by en time eller så utenfor Rosario.

Siden, I skallet av papegøye du bor!

Du bor i skjeden av papegøyen? Hva hva?

Den dagligdagse betydningen, men, brukes for å referere til noe å være i midten av ingensteds. I en nesten bare en vulgær engelsk kan vi si, "I bum fucked Egypt.

Og her er det virkelig skrudd opp en del. Jeg har hørt dette identisk uttrykket brukes sammen med en annen tone og kontekst som ville omtrent bety "faen".

Du går tom for gass, Skallet av papegøyen! Du glemmer å betale strømregninga i midten av sommeren, og du finner deg selv med røykere, Skallet av papegøyen! Du bestemmer deg for ikke å ta spanskkurs med Spansk i Rosario og deretter innser at det var en stor tabbe,"Skallet av papegøyen!"

Skrevet av Stephanie Cariker

Direktør i spansk i Rosario

La oss få vennlig