Estudiar español en Rosario Argentina

Estudiar el idioma español en Argentina

Clases de español Argentina

Escuelas de español en Argentina

Spanish in Rosario
Grupo Curso de Español

Spanish in Rosario. Estudiar español en Argentina.

Estudio de la lengua española y la experiencia de los aspectos sociales y culturales de Rosario Argentina. Estancia con familias de acogida y aprender español con cursos diseñados para sus necesidades específicas.

Cursos de español, Clases de español en el extranjero, inmersión españoles, programas de español en el extranjero, Argentina clases españolas, escuelas españolas Argentina, estudiar español en el extranjero, estudiar español Argentina, estudiar español rosario

10 Los errores más comunes cuando se está aprendiendo español

Hemos estado enseñando español por poco menos de una década, lo que significa, tenemos una gran cantidad de historias y anécdotas para compartir con ustedes sobre el aprendizaje. Hoy, vamos a compartir con ustedes algunas de las más comunes (y más divertidos) los errores de nuestros estudiantes han hecho en los últimos años.
redoble de tambor…

10.
Declaración de la intención: "Estoy tan avergonzada."
Lo que fue dicho: “Estoy muy embarazada.”
Traducción: "Estoy muy embarazada."
Lo que hay que decir: “Estoy muy avergonzado/a
embarazada – embarazada
avergonzado/a – desconcertado

9.
Declaración de la intención: "Estoy caliente".
Lo que fue dicho: “Estoy caliente”
Traducción: "Estoy cachondo."
Lo que hay que decir: “Tengo calor.”
Caliente se utiliza para cosas, comida, agua, etc, no para las personas.
Calor es el calor. En español lo tenemos.

8.
Declaración de la intención: "Estoy emocionado."
Lo que fue dicho: “Estoy muy excitada.”
Traducción: "Me excita sexualmente."
Lo que hay que decir: “Estoy emocionada.”
excitado – sexual despertado
emocionada – emocionado

7.
Declaración de la intención: "Yo no como alimentos con conservantes"
Lo que fue dicho: “No como comida con preservativos”
Traducción: "Yo no comer comida con los preservativos."
Lo que hay que decir: “No como comida con conservantes.”
condones: condones
conservantes: conservantes

6.
Declaración de la intención: "Te apoyo"
Lo que fue dicho: “Yo te soporto.”
Traducción: "Puedo dar / que manejar."
Lo que hay que decir: “Yo te apoyo.”
estar de pie – oso / mango
apoyo – apoyo

5.
Declaración de la intención: "Tomé un taxi"
Lo que fue dicho: “Yo cogí un taxi.”
Traducción: "Me jorobado un taxi."
Lo que hay que decir: “Tomé un taxi.”
tomar – tomar
coger – en España que utilizan esto como el verbo tomar, pero en Argentina que significa a joroba.

4.
Declaración de la intención: "Me di cuenta demasiado tarde."
Lo que fue dicho: “Yo realizé demasiado tarde.”
Traducción: "Terminé demasiado tarde."
Lo que hay que decir: “Me dí cuenta demasiado tarde.”
realizar – para terminar
me di cuenta – me di cuenta.

3.
Declaración de la intención: "Cuantos años tienes?"
Lo que fue dicho: “¿Cuántos anos tenés?"
Traducción: "¿Cuántos culos tienes?"
Lo que hay que decir: “¿Cuántos años tenés?
año – ano
año – año

2.
Declaración de la intención: "Mi padre es ingeniero."
Lo que fue dicho: “Mi papa es un ingeniero.”
Traducción: "Mi papa es un ingeniero."
Lo que hay que decir: “Mi papá es un ingeniero.”
papá – patata o papa si se escribe con mayúscula
papá – padre

1.
Declaración de la intención: "¿Puedo cargar mi celular?"
Lo que fue dicho: “¿Puedo cagar mi celular?
Traducción: "¿Puedo hacer caca mi celular?"
Lo que hay que decir: “¿Puedo cargar mi celular?
preservar – hacer caca
cargar – para cargar

Así que ahí lo tienen! Esperamos que haya aprendido de los errores de los demás y si no se, esperamos ayudar a aprender español aquí con nosotros en Rosario, Argentina! Las clases comienzan todos los lunes así que haz las maletas, comprar ese billete de avión y llegar tener la experiencia de toda una vida!

Vamos a usar